

El entrevistador pregunta si ellos van al karaoke el grupo entero.
Koki: Ahora que lo dices, realmente no vamos todos juntos como grupo, ne?
Todos: Nope~
Taguchi: Pero vamos con otro. Más o menos hace un año, fui con Nakamaru-kun y Akanishi-kun.
Nakamaru: Lo hicimos! Fue en Yoyogi, no?
Taguchi: No... Eso no fue otra vez?
Nakamaru: Ah, entonces fue contigo, Koki.
Koki: Eh, yo?! Yo fui?!
Nakamaru: Entonces Ueda?
Ueda: Yo no fui.
Nakamaru: Huh... Entonces quien fue conmigo *risas*?
Kame: Una vez fuimos al karaoke en un lugar donde estuvimos. Fuimos al karaoke antes de trabajar, y después de trabajar volvimos al karaoke.
Nakamaru: Lo hicimos~ A veces Koki y yo siempre vamos al karaoke.
Koki: Últimamente demasiado, ne.
Taguchi: Yep~ Últimamente también.
Kame: Una vez, fui con Koki cerca de donde vivo.
Koki: Ah~~~ Lo hicimos! Pero eso fue hace 6-7 años.
Kame: Y en Hawaii, Fui con Yamapi, Akanishi, y Taguchi.
Nakamaru: La última vez, fui con Ueda.
Kame: Eh, yo no fui al karaoke con Ueda. Como es eso?
Nakamaru: Um, Ueda hizo un medley de KAT-TUN *risas*.
Kame: De verdad?!Yo no cojo mis propias canciones.
Koki: Yo tampoco.
Ueda: No es eso! Fue solo para divertirse.
Nakamaru: Si. Esa vez ellos tenían un medley de KAT-TUN, así que queríamos oír como era.
Taguchi: No era como una combinación de estribillos?
Nakamaru: Si. Así que Ueda y yo nos alternábamos cantando.
Kame: En un cuarto del karaoke, como un miembro de KAT-TUN, cantar un medley de KAT-TUN sólo dos s y alternándoos es un poco triste naa *risas*.
Koki: Oh, Nakamaru y yo cantamos Seishun Amigo *risas*.
Ueda: Ahora que lo dices, Taguchi y yo no cantamos también Seishun Amigo?
Taguchi: Lo hicimos, lo hicimos!
Ueda: Pero el karaoke con Taguchi es incomodo. Cuando el tiene el micro, el dirá cosas como “Yokohama, genki~?!” *risas*
Todos: Uwa, que incomodo~~~!
Taguchi: Eso no esta OK, para subir el ánimo? También debí cantar canciones de KAT-TUN para divertirme. Creo que canté Real Face la última vez, y “realmente” olvidé chasquear mi lengua *risas*.
Ueda: Esa es la especialidad de Kame.
Nakamaru: Tú chasqueas tu lengua mucho en la vida real (olvidaste hacerlo entonces)? *risas*
Todos: Ahahaha! Es verdad!
Koki: Yo no he estado en el karaoke con Taguchi o Ueda~
Ueda: Si. Yo no he estado con Koki o Kame.
Koki: Lo siento, estaré muy contento de ir contigo. Será realmente divertido.
Nakamaru: Es porque Koki puede rapear naa. Pienso que será genial.
Koki: Fui al cuarto de Karaoke, y con 3000 yen, rapeé…o algo así *risas*. Después de eso, Tegoshi y yo cantamos Sayaendou!
Nakamaru: Una canción con Tegoshi? Wow~
Taguchi: Entonces el cantaría durante la parte de "Bravo, Bravo" *risas*. Y con Shibuyan, ellos constantemente se movían alrededor. (Subaru de Kanjani8)
Kame: Ah, ya veo. Parece como que todos van al karaoke, pero como grupo, nosotros nunca hemos ido todos ne.
Taguchi: Es verdad. Entonces esta vez, debemos ir todos!
El entrevistador pregunta quien en KAT-TUN es el mejor en monomane (haciendo imitaciones)
Taguchi: Es Koki?
Koki: Lo hice muchas veces en la radio ne. Pero mis monomane están hechos sin considerar si son objetivas. Y la reacción debería ser “si… se parece!” *risas* Ah, pero puedo hacer una de Célula de Dragon Ball
Todos: Hazlo, hazlo!
Koki: Entonces, haré una cuando la onda vital va a explotar. Dice “kikouhou”.
Todos: Kikouhou!
Koki: “Buhetsu”. (deben ser los gritos o ruidos del anime en japones...)
Todos: Kyahahaha! *sacudiendo los pies, riendo ruidosamente * Eso se parece~~~!
Koki: No es así? Pero probablemente, los que lean esto no tendrán idea.
Kame: Justo antes, no hiciste una imitación de Taguchi?
Nakamaru & Koki: *al mismo tiempo* “Eso es demasiado peludo!” (Ellos imitan a Taguchi, que antes debió decir algo así como, “oi, mendarake dazo!”)
Koki: "Por qué la gente no dice “me gusta la comida de mi papá”, pero si “me gusta la comida de mi mamá”?
Taguchi: ...Pero no creo que eso fuera un monomane.
Koki: Lo siento, pero eso no se parece ne!
Kame: Es verdad que Taguchi es natural hasta el punto de que todo lo que hace llega a serlo.
Taguchi: De verdad? Eso me hace sentir un poco torpe.
Kame: Puedo imitar a Nakamaru en el escenario. Cuando nosotros bailamos… *hace movimientos extraños con las manos* No es como esto?
Koki: Así es, así es! Así exactamente!
Nakamaru: Estoy decidido a hacer el movimiento al menos una vez en una actuación *risas*.
Kame: Entonces, el siguiente es Koki!*mueve su cuerpo de izquierda a derecha y hace movimientos de manos ‘vamos, vamos’*
Todos: Eso es, eso es! Se parece!
Ueda: Hace de Koki en Bokura no~! (Así es cómo acortaron el nombre de su canción.)
Kame: *hace los movimientos secos del baile*
Koki: Eso es la melodia en A ne *risas* (Se refieren a A-MERO y es un término familiar extraño para la melodía principal de una canción.)
Nakamaru: El nunca está así *risas*.
Kame: Entonces, the unico-Ueda! *pone sus brazos sobre la cintura y hace movimientos grandes a la izquierda e a la derecha *
Ueda: Ahahaha! Si, una vez mire “Harukana Yakusoku” y me vi a mi mismo moviéndome asi. Me sorprendi. *risas*
Taguchi: Hubo ese periodo de tiempo ne~
Ueda: Es que Kame es un verdadero experto en gestos ne. Tamien puede hacer de Koichi-kun.
Todos: Hazlo, hazlo!
Kame: Cuando Koichi-kun canta, tiene esta clase de aura... *hazlo, pero tienes que verlo para entenderlo*
Todos: Uwa, se parece~
Kame: Entonces, haré a Takki! Esto no es el reciente Takki, pero uno de antes *hace la imitación*
Ueda: Lo sé, eso es Kamira Tamara! Se parece!
Kame: El siguiente es Tsubasa-kun. Esto está un poco arreglado y con un agregado, Touma! El siguiente es Kimura-kun!
Todos: Todos se parecen... Wow!
Taguchi: La verdad es que Kame tiene Johnny´s mania *risas* (que tiene muchos johnnys dentro ^^)
Kame: Haa... Eso fue divertido. Había pasado mucho tiempo que no hacía esto. *respira tranquilamente y se vuelve a sentar*
Koki: Por lo tanto,el mejor imitador de KAT-TUN es Kame!